czwartek, 17 czerwca 2010

Oi Va Voi - Laughter Through Tears (2003)



1. Refugee
2. Yesterday's Mistakes
3. Od Yeshoma
4. A Csitari Hegyek Alatt
5. Ladino Song
6. 7 Brothers
7. D'Ror Yikra
8. Gypsy
9. Hora
10. Pagamenska


Także, zgodnie z obietnicą, coś z nieco innej beczki. Elementów typowo etnicznych jest tu już mniej, aczkolwiek są - i to bardzo mocno zaznaczone. Oi Va Voi, zespół którego skład tworzą londyńscy Żydzi, gra bowiem coś, co określić można jako etniczny trip-hop/chillout. Mieszanka to naprawdę piękna, razem z tekstami tworząca niepowtarzalną atmosferę. W warstwie lirycznej poruszane są między innymi problemy nietolerancji, wyobcowania, zachowania własnej tożsamości.

It's all about identity
Or how the sheer majority
Impose a predetermined badge
And wait to judge you silently


Nie mniej ważnym motywem jest specyfika duszy żydowskiej - splecenie śmiechu i łez, nieraz i łez ze szczęścia. Śmiech przez łzy, tak jak poczucie obcości, świadomość bycia wygnańcem (patrz utwór Refugee), a zarazem wiara w to, że można porzucić uprzedzenia i razem dbać o ludzką godność - tworzą emocjonalny klimat tej płyty.
Warto też wspomnieć, że motywy żydowskie, głównie sefardyjskie (Ladino Song), nie są jedynymi jakie można spotkać na tej płycie. Pierwszy utwór, jakkolwiek dobrze oddaje poczucie Narodu boleśnie doświadczonego przez Holocaust - zawiera, na moje ucho, motywy ormiańskie. Być może Oi Va Voi poprzez brzmienia duduk i charakterystyczne harmonie chcieli odnieść się również do tragedii narodu ormiańskiego, poddanego tureckiej eksterminacji w 1915r. i w ten sposób ukazać bardziej uniwersalny charakter problemu. Na płycie znajduje się też utwór w języku węgierskim, zaś osobom, którym dobrze kojarzą się takie nazwiska jak Bregović, czy Kusturica - powinny polubić utwór Gypsy, zakorzeniony zresztą raczej w tradycji bałkańskiej niż cygańskiej. Album uważam za absolutnie godzien uwagi.

DOWNLOAD Part 1

DOWNLOAD Part 2

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz